财新传媒
2017年03月19日 19:37

森鸥外的高瀬川以及安乐死

森鸥外的高瀬川以及安乐死
最近琼瑶阿姨的在网络公开交代自己的后事引发不小震撼。闻者皆赞阿姨豁达。
 
其实,“安乐死”并不是一个新鲜的话题,早在1916年,日本的大作家、医学博士森鸥外就慎重地提出过“安乐死”,并为此写过一部小说《高濑舟》。
 
转发曾经写过的一篇相关文章。
 
 
森鸥外的高瀬川以及安乐死
 
 
去京都,每次必去之地,是四条河原町。从四条河原町朝着四条大桥方向慢慢踱步过去,便可看到木屋町通......
阅读全文>>
2017年01月05日 21:24

篠田桃红:人生就是一根线

篠田桃红:人生就是一根线

入秋的一个周六,天气正好,路过大阪站附近的阪急百货,看到百货店9楼的画廊正在举办“篠田桃红展——人生是一根线”。展出抽象派艺术家篠田桃红90岁之后创作的约50幅抽象作品。上到9楼,购票进入展厅,里面已经有不少人,参观者多以衣着考究的年长女性为主,三三两两地伫立在作品前,或凝视,或沉思。没有人说话,甚至连窃窃私语也没有。整个展厅安静得像一幅巨大得抽象画。

今年103岁的篠田桃红,1913年出生于中国大连。当时大连属于满洲国,故父亲为其取名为“满洲子”。满洲子的祖上,是日本中部岐阜县的大地主,祖父曾师从頼山陽家的......

阅读全文>>
2016年07月05日 08:13

别以为日本人继承了中国传统  

别以为日本人继承了中国传统  
在腾讯·大家拜读到颜纯钩先生的《哀悼那些行将没落的文化传统》(原标题:《全球化正在消灭什么》),颜先生在文章里谈到围棋大师吴清源,谈到年轻时学围棋对自己行事做人的影响,说“围棋不只是竞技那么简单,不只是拼技艺,更重要的是拼心力,它是属于心灵层次的,”并感叹“这年头谁还会读唐诗宋词?……谁还会学围棋”?老先生因此“哀悼这些行将没落的文化传统”。

看到颜先生的文章,让我联想起日本人对于文化传统的保存。通常,来过日本的国人,都会赞叹日本人对于自己的传统保护得多么多么好,而日本人能妥善保存自己的传统,源于日本人看重叫做“絆”的人生美学。

阅读全文>>
2016年05月17日 09:23

给长城加个盖子  

MII同学从小热爱历史。从小学生时代开始,就每天早上看新闻,对社会时事很感兴趣,尤其对中日关系的新闻报道特别关心。

阅读全文>>
2016年04月07日 07:56

像爱女人那样爱樱花  

像爱女人那样爱樱花  

真正的赏樱,从来不是成群结队,而是一个人出行,去独自邂逅一棵樱树。而这种邂逅,是需要缘分的---就像男人与女人的邂逅一样:你可能会路过许多棵樱树,但却在回首之间,只对一棵樱树情有独钟。在这份钟情之中,真正的赏樱才算开始。

像爱女人那样爱樱花

---东瀛匠人记之樱花守护者佐野藤右卫门

大概因为下雨的原因,今年樱花的花期比往年短。樱花才刚刚盛开,几场春雨便密集而来,于是瞬间四处落樱缤纷。

不过,当我踏着丝丝春雨前往京都,去探访佐野藤右卫门家的樱花园时,淡红色“佐野樱”在和风细雨之中却绽放得正滋润。“佐野樱”是八重山......

阅读全文>>
2016年03月17日 11:16

樱花革命与国家主义  

樱花革命与国家主义  

仔细留意一下,会发现有些花草总能和各种运动扯上关系。例如2010年的非洲,1990年台湾的“野百合学运”,以及发生在最近的“太阳花学运”等等。这些轰轰烈烈的运动,竟然都是以花草命名的。就连日本,近年来也曾发生过名为“紫阳花革命”的反核电包围国会示威活动。

不过,这所有的花朵们,论革命精神,仍然比不上樱......

阅读全文>>
2016年03月02日 10:15

日本人喜欢欺负谁?  

 

通常,中国人说起日本,就会说“日本人崇拜强者”。而我认识的国内友人,也认为日本社会是个“认同强者通吃的社会”。因为“从接触到的一些文艺作品包括动漫日剧小说看,自然法则对日本人影响很深,包括小孩子中对弱者欺凌常常发生。”

阅读全文>>
2016年01月15日 21:07

好色一代尼   

有朋自国内来,说:日本男人很好色,你可小心点!我答:不怕,我也很好色呢,男人才应该小心点。对方大笑:难道女人也好色吗?我答:女人当然也好色。

其实,只要是人,都会好色,男人女人都不例外。追溯“好色”最原本的词义,是指对于美的追求与向往,而并非现代人一听到“好色”,就联想到的不伦与淫荡---这实在是对于“好色”一词的抹黑,就跟看到手臂,马上联想到裸体一样,同属低次元联想。

而且,“好色”也绝非男人的专利。这一点,只要看看那些男明星所拥有的大量女粉丝群,便不言而喻了。

不过,因为&ldqu......

阅读全文>>
2015年12月24日 07:58

圣诞老人住在心里—2015追加更新版  

圣诞老人住在心里—2015追加更新版  
“当你到了某种年纪,你会了解到:真正的圣诞老人不是圣诞夜从你烟囱上下来的家伙,这个神奇的精灵的真正生命与精神永远存在在你心中。圣诞老人的真正精神在于你给予了什么,而不是得到了什么。”---好几年前,在我家小朋友MII才八岁的时候,我看到了一篇关于如何向孩子解释圣诞老人的文章,并看到了这段话。
 
当时,我完全被这段话深深打动了。并认为这是我所见过的有关“圣诞老人”的最美好、也是最完整的解释。我为此激动地写了一篇文章,边写边在心中暗暗地想:等MII长大些,跟我问起圣诞老人是否存在时,我就要这么对她说。“圣诞老人的真正精神在于你给予了什么,而不是得到了......
阅读全文>>
2015年09月25日 08:16

从“小豆豆”到“老豆豆”:黑柳彻子82岁   

从“小豆豆”到“老豆豆”:黑柳彻子82岁   

读过《窗边的小豆豆》这本书的人,一定都会记得书中的那位叫做“小豆豆”的日本小女孩吧:小豆豆才上小学一年级,就被老师勒令退学了。因为小豆豆实在太吵了:上课时她不断地将文具盒还有课桌盖弄得砰砰响,而且还喜欢滔滔不绝地讲话。老师不得不叫来小豆豆的母亲,说“有府上的小姐在,整个班里都不得安宁。请您把她带到别的学校去吧!”。

被退学的小豆豆,由母亲领着去了私立学校“巴学园”。第一天进入“巴学园”才头次见到校长先生,小豆豆就跟校长先生滔滔不绝地说了四个小时话!听得校长先生真是感动极了,以至后来校长先生在校园里每次遇到小豆豆,都会招呼她:“呀!小豆豆,你可真是个好孩子!”


阅读全文>>
2015年08月24日 08:39

“自由行”的中国人   

“自由行”的中国人   

「爆買」「爆花見」---这是今年我从日本媒体上学习到的两个新的日文单词。它们主要用来描绘中国游客的大肆血拼或是成群结队赏樱花的情形。联想到「爆走族」「爆弾」、以及“暴饮暴食”“暴力”“暴露”这些中日文里与“暴”或“爆”相关联的词汇,要么品性不良,要么缺乏雅致,便可知使用「爆買」「爆花見」来描绘中国游客,绝非一种恭维的赞美。

不过中国人对于「爆買」「爆花見」这类专用词却也并没有表现出特别的反感。许多人在听说之后一笑了之,然后自嘲着说“买买买!”---“买买买”( 買う買う買う!)这三个字表达了一种强烈的购买欲,与中国游客在近年来在海外疯狂采购的“血拼精神”不谋而合,因此成为201......

阅读全文>>
2015年07月22日 22:35

一位旅日华人作家笔下的“靖国神社”  

一位旅日华人作家笔下的“靖国神社”  
 
旅日华人前辈张石兄的新著《靖国神社与中日生死观》 ,今年3月由“南粤出版社”出版并在香港发行,真是可喜可贺。张石兄来日本之前,曾任中国社会科学院日本研究所讲师兼助理研究员,现为在日华文报《中文导报》编辑局长兼副主编。除了撰写中日关系的新闻与时评,多年来张石兄还一直笔耕不止,从小说到随笔,到中日两国的文化比较研究与历史渊源探讨,有过多种书籍出版问世。
 
 靖国神社在敏感的中日关系中,一直是个引人瞩目的敏感源。作为介于中日两国之间的中文写作者,如何向中文阅读世界介绍靖国神社,不是一件容......
阅读全文>>
2015年06月24日 07:27

中国人“吃狗”与日本人“吃鲸”

每年夏至到来时的广西“玉林荔枝狗肉节”,动静真的很大。隔着千山万水,我在大海这边仿佛都听闻到玉林狗肉节上的鸡飞狗跳,屠刀霍霍。一想到被宰杀的成堆狗狗尸体,瞬间进入玉林人的胃袋,并融化成血液般的营养,成为食狗者身体里不可或缺的一部分,心里未免便有些惶恐凄然。

阅读全文>>
2015年04月01日 21:38

日本女人的“母性大辩论”  

 

不久前学者周国平先生在微博贴出两条关于女人的评论,说“男人有一千个野心,自以为负有高于自然的许多复杂使命。而女人只有一个野心,骨子里总是把爱和生儿育女视为人生最重大的事情。”又说:“一个女人才华再高,成就再大,倘若她不肯或不会做一个温柔的情人,体贴的妻子,慈爱的母亲,她给我的美感就要大打折扣。”

阅读全文>>
2015年03月04日 10:13

北村兼子:不想当飞行员的记者不是好女人  

北村兼子:不想当飞行员的记者不是好女人  

“不想当飞行员的记者不是好女人”—北村兼子若看到这样的文章标题,恐怕会要不高兴。因为在北村兼子看来,将“人”分为“男人与女人”,都是一种性别歧视,所谓“woman”所谓“妇女”,这种称呼都是对女性的侮辱。

北村兼子,1903年出生于大阪的汉学世家。从小精读儒学,熟记汉诗。在上世纪二十年代,普通日本女性还在接受贤妻良母教育时,北村兼子便已经从大阪外国语大学英文系毕业,并进入关西大学法学部主修法律。当时的日本,虽然已经实现普通选举,但只限于男性,女性没有参选权。深受自由人权思潮影响的兼子,认为真正的男女平等,就是要实现......

阅读全文>>
2015年02月26日 19:43

时代变迁中的日本流行语   

中央人民广播电台“全球华语广播网”编辑来电,说国内在评选2014年度的网络流行语,问日本也有类似的流行语评选活动吗?我回答说当然有,而且,若我的推测没错的话,国内现在才开始风行起来的流行语评选活动,想必该是从日本传过去的。

日本的“新语流行语大奖”始于1984年。一家名叫“自由国民社”的出版社,为了编写现代用语词典而设置了这个奖,采用问卷问答、读者推荐的形式,广泛征集当年的流行用语,并在每年12月1号为当年获奖的流行语举办表彰仪式。

语言是一个人思维的最基本表达方式。因此,每年不同的流行用语,最能表达当时的社会变迁与世象众生。例如当......

阅读全文>>
2015年02月18日 18:05

金羊祝福,喜气洋洋  

金羊祝福,喜气洋洋  

春节好!给各位网易网友拜年了!感谢去年一年中网易网友们的关注,以及网易博客编辑部各位的辛苦与努力。并祝愿每一位来这儿的朋友们新年里健康如意,心想事成,同时祝愿网易博客越办越好。

阅读全文>>
2015年01月28日 21:36

法国人只备十件衣   

法国人只备十件衣   

从去年秋天到现在,在日本的各大书店热销得最红火的一本书,是《法国人只备十件衣--在巴黎学到的提高生活品质秘诀》,作者是出身于美国南加州的詹妮弗(Jennifer L.scott)。詹妮弗是个典型的南加州女孩,热情开朗、不拘小节、爱吃零食。为保持苗条身材,和其他美国人一样开车去健身房健身,和其他热爱时尚的女子一样,詹妮弗的衣柜里塞满了漂亮衣服,并且还总是觉得自己的衣柜里“缺少了一件”,而不断地继续购置新衣。

但是在法国巴黎半年的留学生活,却彻底改变了詹妮弗的人生观,也彻底改变了她的生活习惯。

詹妮弗在法国巴黎留学期间,居住在一家名叫西克的法国贵族后裔的宅邸里。这个法......

阅读全文>>
2014年12月09日 15:51

中国人发明的“日本馒头”   

中国人发明的“日本馒头”   

近年来到日本旅游的中国游客越来越多,在中文网站上介绍日本饮食与购物的图文也越来越多。比如说有关日式点心的图文,我就曾通过微信所推荐的公共账号多次读到过。这些不同的公共账号,在介绍日式点心时,都使用一个相同的日文词---和果子。

“和果子”这一称呼据说源于明治初期。当时文明开国的日本,涌入不少西洋点心,被日本人称为“洋果子”。针对“洋果子” 这一称呼,日本人将按日本传统制作方法所生产的点心,称为“和果子”。

“和果子”中最漂亮美观、最招人喜爱的,是形状各异、种类丰富的各种“馒头”---虽然被称为“馒头”,但日本的“馒头”与中国的“馒头”,意思是完全不一样的。中......

阅读全文>>
2014年12月01日 15:25

一颗螺丝掉在地上  

11月17日,当日本媒体公布日本国民影星高仓健先生的仙逝的消息时,不仅日本,就是整个中文网络,也处于一片怀念之中。仅仅十多分钟,我的微信朋友圈的更新内容,几乎全是与高仓健先生相关的信息。

这其中只有一条消息与众不同。是一位北京的作家朋友在微信中转发的一首小诗:

“一颗螺丝掉在地上

在这个加班的夜晚

垂直降落,轻轻一响

不会引起任何人的注意

就像在此之前

某个相同的夜晚

有个人掉在地上”

这是我第一次读到许立志的诗。

许立志,1990年生,广......

阅读全文>>